Home World News Asia Spokesperson for Chinese Foreign Ministry Demands Japan to Deeply Reflect on Aggressive...

Spokesperson for Chinese Foreign Ministry Demands Japan to Deeply Reflect on Aggressive History and Break Away from Militarism

From Ministry of Foreign Affairs (DPRK)

English / Spanish / Russian / Chinese

English

Spokesperson for Chinese Foreign Ministry Demands Japan to Deeply Reflect on Aggressive History and Break Away from Militarism

China strongly demanded Japan to deeply reflect on its aggressive history and break away from militarism on August 15, condemning Japanese prime minister Kishida for paying a tribute to Yasukuni Shrine and Japanese politicians for visiting the Shrine.

The spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs of the People’s Republic of China mentioned as follows.

Yasukuni Shrine is a mental tool and symbol for the Japanese militarism to provoke an overseas aggressive war, and is the very place which preserves the mortuary tablets of A-class war criminals. Thus, the negative tendency of Japanese politicians to the Shrine proves that Japan is wrong in approaching its past history.

To squarely see and deeply reflect on its aggressive history; it is an essential prerequisite for Japan in the post-war periods to develop normal relations with its neighboring countries.

The Chinese side strongly demands Japan to take its historic lesson and move towards peaceful development, and break away from militarism through its actual deeds so as to avoid losing its credibility from the Asian neighboring countries and the international community.

Spanish

El portavoz del Ministerio de las Relaciones Exteriores de China exige a Japón arrepentirse profundamente de su historia de agresión y separarse cabalmente del militarismo

China condenó por lo que el 15 de agosto, Kishida, primer ministro de Japón, pagó tributos al santuario Yasukuni y que los políticos de Japón rindieron culto al santuario y exigió enérgicamente a Japón arrepentirse profundamente de su la historia de agresión y separarse cabalmente del militarismo.

El portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores de China mencionó como sigue.

El santuario Yasukuni es el instrumento y símbolo mental que incita al militarismo japonés provocar la guerra y es un lugar donde están guardadas las tablillas mortuorias de los criminales de guerra de clase especial y las tendencias negativas de los políticos japoneses relacionadas con el Santuario demuestran que la actitud de Japón respecto a la historia está incorrecta.

Tratar bien la historia de agresión y reflexionarse profundamente es la premisa indispensable que posibilita a Japón desarrollar las relaciones normales con los países vecinos en los días de postguerra.

La parte de China exige enérgicamente a Japón aceptar las lecciones históricas dirigiéndose por el camino del desarrollo pacífico y separarse cabalmente del militarismo mediante las acciones reales, así como no perder la confianza de los países vecinos de Asia y la comunidad internacional.

Russian

Представитель МИД Китая потребовал от Японии оглянуться на агрессивную историю и решительно расстаться с милитаризмом

В связи с тем, что Премьер-министр Японии Кисида преподнес дань синтойскому храму Ясукуни, а японские политики творили молитву 15 августа, представитель МИД Китая осудил это и настоятельно потребовал от Японии оглянуться на свою агрессивную историю и решительно расстаться с милитаризмом.

Представитель внешнеполитического ведомства Китая отметил следующее.

В синтойском храме Ясукуни хранятся поминальные доски имен военных преступников, и он представляет собой духовный инструмент и символ развязывания японскими милитаристами зарубежной агрессивной войны, тем самым отрицательная тенденция у японских политиков по поводу синтойского храма показывает, что отношение Японии к историческому вопросу является ошибочным.

Правильно смотреть на агрессивную историю и чувствовать угрызение совести – это необходимая предпосылка для развития нормальных отношений с соседними странами.

Китайская сторона настоятельно требует от Японии, чтобы она приняла исторический урок, пошла дорогой мирного развития и решительно рассталась с милитаризмом практическим действием, таким образом не потеряла доверия у соседей в Азии и международного сообщества.

Chinese

中国外交部发言人要求日本深刻反省侵略历史,同军国主义彻底切割

8月15日,中国谴责日本首相岸田文雄向靖国神社供奉祭祀费,强烈要求日本深刻反省侵略历史,同军国主义彻底切割。

发言人表示,靖国神社是日本军国主义发动对外侵略战争的精神工具和象征,供奉有二战甲级战犯。日本政要涉靖国神社消极动向再次反映出日方对待历史问题的错误态度。

切实正视并深刻反省侵略历史,是战后日本得以同亚洲邻国恢复发展正常关系的必要前提。

中方敦促日方认真汲取历史教训,坚持走和平发展道路,以实际行动同军国主义彻底切割,避免进一步失信于亚洲邻国和国际社会。

Exit mobile version